Monday, April 12, 2010

El Rey en Busca de Novia (lines 1-20)

El Rey en Busca de Novia (lines 1-20) (Spanish)


Había una muchachita muy hermosa y muy buena, que se llamaba Rosa.  Cuando era aún muy pequeña, se le murió su padre; pero su madre la crió con mucho amor, enseñándola a hilar, tejer y coser, que era el trabajo con que su madre ganaba el pan para las dos.

Al cumplir Rosa los quince años su madre se puso muy mala, y conociendo que se iba a morir, llamó a su hija, y le dijo:

-Hija mía, yo me voy al Cielo y te dejo sola en la tierra. No te quedan muchos bienes, pero los que te quedan te bastarán para vivir dichosa, si haces buen uso de ellos. Los bienes que te dejo son: esta casita para que vivas, una rueca, una lanzadera y unas agujas para que ganes el pan, como yo lo he ganado, hilando, tejiendo y cosiendo.

Dicho esto, la madre de Rosa murió.

Rosa lloró y rezó mucho por su madre, y se puso a hilar, tejer y coser con tanto ánimo como si no tuviera pena alguna en el corazón.

No la había engañado su madre cuando le dijo que la rueca, la lanzadera y las agujas, le bastarían para ganar el pan, pues las gentes más ricas de su aldea se disputaban el trabajo de sus manos de Rosa; y como trabajaba mucho y gastaba poco, hasta tenía dinero de sobra para socorrer a los más pobres.


El Rey en Busca de Novia (lines 1-20) (English)


There was a very beautiful girl and very good, whose name was Rosa. While still very young, he killed his father, but her mother raised with love, teaching her to spin, weave and sew, I was working with his mother the breadwinner for two.
At fifteen, Rosa meet his mother became very ill, and knowing he was going to die, called his daughter and said:
"My dear, I'm going to heaven and leave you alone on earth. Many goods are not you, but you are you happy enough to live, if you make good use of them. The goods that let you include this house to live, a spindle, a shuttle and a needle for you to win the bread, as I have won, spinning, weaving and sewing.
That said, Rosa's mother died.
Rosa wept and prayed much for his mother, and began to spin, weave and sew with such courage as if there was any penalty in the heart.
He had not deceived her mother when she told the distaff, the shuttle and needles, it would be enough to earn a living, because the richest people in his village were fighting for the work of his hands on Rosa, and worked hard and spent as little, even had money to spare to help the poorest.

No comments:

Post a Comment