Tuesday, January 5, 2010

pg 134-135: Story

Lo despertó la luz del amanecer. Junchiro miró a su alrededor y casi no pudo reconocer el lugar donde se encontraba. Las esterillas que cubrían el piso eran restos rotos, viejos, cubiertos de polvo. La puerta que creía haber empujado al llegar estaba tirada en el suelo, con la madera podrida y llena de gusanos. En lugar de la tetera había un montón de cenizas. En lugar de la botella de sake y el tazón había dos piedras.

Había sido un sueño? Pero la cuerda fría y pegajosa que lo ataba todavía a la columna era completamente real. Junchiro tironeó para soltarse y no pudo. También eran reales las gotas de sangre fresca en el piso: iban hacia las escaleras.

En ese momento escuchó la voz tranquilizadora y familiar de su hermano, que lo llamaba por su nombre. Gritó para guiarlo y con enorme alegría lo vio entrar en la Posada de las Tres Cuerdas.

Con su katana, Koichi cortó las ligaduras que ataban a su hermano. No se abrazaron porque los samuráis no se abrazan. Pero se miraron como si se abrazaran, felices de estar vivos y juntos otra vez.

Junchiro le contó a su hermano las aventuras de la noche anterior. Después siguieron por las escaleras el rastro de sangre fresca que subía hacia el piso superior. En la confusión de esa noche terrible, sin saber claramente qué había sucedido en realidad, confundido por la borrachera, Junchiro temía haber herido a la hermosa dueña de la casa.

Subiendo con mucho cuidado los escalones rotos y carcomidos, llegaron a la habitación del primer piso.

Allí, debajo de una enorme tela desgarrada, del tamaño de un hombre, encontraron a una gigantesca araña muerta, atravesada por la katana de Junchiro.


He was awakened by the light of dawn. Junchiro looked around and could barely recognize the place where he was. The mats covering the floor were the remains broken, old, dusty. The door he thought he had pushed to get lay on the ground, rotten wood and filled with worms. Instead of the kettle was a pile of ashes. Instead of the sake bottle and bowl were two stones.

Was it a dream? But the cold, sticky rope that bound to the column was still quite real. Junchiro pulled to loosen and could not. Also were real fresh blood drops on the floor: they went to the stairs.

At that moment he heard the soothing voice of his brother and family, calling him by name. She screamed for the guide and saw with great joy into the Inn of the Three Strings.

With his katana, Koichi cut the ties that bound her brother. Because they did not embrace the samurai did not embrace. But it looked as if they embrace, happy to be alive and together again.

Junchiro told his brother the previous night's adventures. After the stairs followed the trail of fresh blood that rose into the upper deck. In the confusion of that terrible night, not knowing clearly what had really happened, confused drunk, wounding Junchiro feared the beautiful hostess.

Climbing the steps carefully broken and pitted, they reached the first floor room.

There, under a huge canvas torn, the size of a man found dead in a giant spider, straddles the Junchiro katana.

1 comment:

  1. En que se transformaron la botella y el tazon

    ReplyDelete